Tuesday, February 17, 2009

The Catcher In The Rye Again


When all is said and done
We're not the only ones

Who look at life this way

That's what the old folks say

But every time I see them

Makes me wish I had a gun

If I thought that I was crazy

Well I guess I'd have more fun

(Guess I'd have more fun)


Oooh, the Catcher In The Rye Again

Won't let ya get away from him (Tomorrow never comes)
It's just another day...

Like today


You decide
Cause I don't have to
And then they'll find

And I won't ask you

At anytime
Or long hereafter
If the cold outside's

As I'm imagining

It to be

Oh, no


Lana nana na na na

Lana nana na nana

Ooh, the Catcher In The Rye Again

Won't let ya get away from him

(Tomorrow never comes)

It's just another day...
Like today

When all is said and done

We're not the only ones

Who look at life this way

That's what the young folks say

And if they'd ever change

As that reminds to say

But every time I see them

Makes me wish I had a gun

If I thought that I was crazy

Well I guess I'd have more fun

Cause what used to be's

Not there for me

And ought to for someone

That belongs...

Insane...

Like I do

Oh, no

Not at all


On an ordinary day

Not in an ordinary way

All at once the song I heard
No longer would it play

For anybody

Or anyone

That needed comfort from somebody

Needed comfort from someone

Who cared

To be

Not like you

And unlike me


And then the voices went away from me

Somehow you set the wheels in motion

That haunt our memories

You were the instrument

You were the one

How a body

Took the body

You gave that boy a gun


You took our innocence

Beyond our stares

Sometimes the only thing

We counted on

When no one else was there

当所吩咐的一切都完成之后
我们已不是唯一的
是谁这样看待生活
这就是那些老人们所说的
但每次我看到他们
让我多希望我会拥有一支枪
如果我认为我疯了
那么我想我只不过是想要更多乐趣
(我想我只不过是想要更多乐趣 )

噢 ,又是麦田里的守望者了
再也不会让你摆脱他
(明日是不会来的)
这只是新的一天...
就像今天

你来决定
因为我再也不需要
然后他们会发现
我也不会责问你
在任何时候
或长期以下
如果外面的世界已那么冷酷
就如我所想象
一定是了
哦,不...

Lana nana na na na
Lana nana na nana

噢 ,又是麦田里的守望者了
再也不会让你摆脱他
(明日是不会来的)
这只是新的一天...
就像今天

当所吩咐的一切都完成之后
我们已不是唯一的
是谁这样看待生活
这就是那些年轻人所说的,
如果他们是永远不会改变思想的话
那这就提醒了
但每次我看到他们
让我多希望我会拥有一支枪
如果我认为我疯了
那么我想我只不过是想要更多乐趣
因为那所谓的曾经
对我来说已不存在
但对于某人
就属于...
疯狂...
就像我一样

哦,不
不对
会有那么普通的一天
不会再使用于一个正常方式
再一次我听到这首歌
它还可以播放几久呢
对任何人
或任何人
将需要一些人安慰的人
或需要某人安慰的人
谁在乎?
那将是
不会是你
也不会像是我

那熟悉的声音渐渐也离开了我
不过你却将那些问题不停运作
困扰着彼此之间的记忆
你曾是我的节奏
你曾是我的唯一
为何一具尸体
会杀了另一具尸体
是你给了那孩子一把枪

你夺走了我们的天真
超出了我们的目光
有时那么的一件事
我们所指望的
要等到已没有人在那儿存在

No comments: