Saturday, February 28, 2009

Tuesday, February 17, 2009

The Catcher In The Rye Again


When all is said and done
We're not the only ones

Who look at life this way

That's what the old folks say

But every time I see them

Makes me wish I had a gun

If I thought that I was crazy

Well I guess I'd have more fun

(Guess I'd have more fun)


Oooh, the Catcher In The Rye Again

Won't let ya get away from him (Tomorrow never comes)
It's just another day...

Like today


You decide
Cause I don't have to
And then they'll find

And I won't ask you

At anytime
Or long hereafter
If the cold outside's

As I'm imagining

It to be

Oh, no


Lana nana na na na

Lana nana na nana

Ooh, the Catcher In The Rye Again

Won't let ya get away from him

(Tomorrow never comes)

It's just another day...
Like today

When all is said and done

We're not the only ones

Who look at life this way

That's what the young folks say

And if they'd ever change

As that reminds to say

But every time I see them

Makes me wish I had a gun

If I thought that I was crazy

Well I guess I'd have more fun

Cause what used to be's

Not there for me

And ought to for someone

That belongs...

Insane...

Like I do

Oh, no

Not at all


On an ordinary day

Not in an ordinary way

All at once the song I heard
No longer would it play

For anybody

Or anyone

That needed comfort from somebody

Needed comfort from someone

Who cared

To be

Not like you

And unlike me


And then the voices went away from me

Somehow you set the wheels in motion

That haunt our memories

You were the instrument

You were the one

How a body

Took the body

You gave that boy a gun


You took our innocence

Beyond our stares

Sometimes the only thing

We counted on

When no one else was there

当所吩咐的一切都完成之后
我们已不是唯一的
是谁这样看待生活
这就是那些老人们所说的
但每次我看到他们
让我多希望我会拥有一支枪
如果我认为我疯了
那么我想我只不过是想要更多乐趣
(我想我只不过是想要更多乐趣 )

噢 ,又是麦田里的守望者了
再也不会让你摆脱他
(明日是不会来的)
这只是新的一天...
就像今天

你来决定
因为我再也不需要
然后他们会发现
我也不会责问你
在任何时候
或长期以下
如果外面的世界已那么冷酷
就如我所想象
一定是了
哦,不...

Lana nana na na na
Lana nana na nana

噢 ,又是麦田里的守望者了
再也不会让你摆脱他
(明日是不会来的)
这只是新的一天...
就像今天

当所吩咐的一切都完成之后
我们已不是唯一的
是谁这样看待生活
这就是那些年轻人所说的,
如果他们是永远不会改变思想的话
那这就提醒了
但每次我看到他们
让我多希望我会拥有一支枪
如果我认为我疯了
那么我想我只不过是想要更多乐趣
因为那所谓的曾经
对我来说已不存在
但对于某人
就属于...
疯狂...
就像我一样

哦,不
不对
会有那么普通的一天
不会再使用于一个正常方式
再一次我听到这首歌
它还可以播放几久呢
对任何人
或任何人
将需要一些人安慰的人
或需要某人安慰的人
谁在乎?
那将是
不会是你
也不会像是我

那熟悉的声音渐渐也离开了我
不过你却将那些问题不停运作
困扰着彼此之间的记忆
你曾是我的节奏
你曾是我的唯一
为何一具尸体
会杀了另一具尸体
是你给了那孩子一把枪

你夺走了我们的天真
超出了我们的目光
有时那么的一件事
我们所指望的
要等到已没有人在那儿存在

Sunday, February 15, 2009

打击


40
无言共对,疏淡如水
始终最衰,都是自取
自作聪明,信心过浓...

浪费钱与时间
后悔 往往都是痛苦的根源,沉世间最痛苦非此莫属
“失败是更近一步靠近成功”?
希望真是无下一次,加油:)

Saturday, February 7, 2009

亦然在原点

从前 现在 过去了 再不来
红红 落叶 长埋尘土内
开始终结
总是没变改



信任 疑心 理智
难平衡


很厌倦
台词对白决绝到
再强悍亦根本受不到


梦太多
却渴望能让美丽留低


变数怎猜  劫数怎猜
为何紧张  为何责怪
世界怎猜  世事怎猜
随时再没有心跳 消失会很快


连灯也扑灭 全没光线
留下我 暗夜里转又转
来回寻觅 我的影子
靠这一点最后支柱



无泪也无言


自我的心态
讨厌极

Monday, February 2, 2009

吾差一些 ... ALMOST

I almost got drunk at school at 14
Where I almost made out with the Homecoming Queen
Who almost went on to be Miss Texas
But lost to a slut with much bigger breasts
I almost dropped out to move to LA
Where I was almost famous for almost a day

And I almost had you
But I guess that doesn't cut it
I almost loved you
I almost wished you would've loved me too

I almost held up a grocery store
Where I almost did five years and then seven more
Cause I almost got bopped for a fight with a thug
Cause he almost made off with a bunch of the drugs
That I almost got hooked on cause you ran away
And I wish I would have had the nerve to ask you to stay

And I almost had you
But I guess that doesn't cut it
almost had you
And I didn't even know it

And you kept me guessing
And now I'm destined
To spend my time missing you
I almost wish you would've loved me too

Here I go thinking bout all the things I could have done
I'm gonna need a forklift cause all the baggage weighs a ton (baggage weighs a ton)
I know we had our problems, I can't remember one.

I almost forgot to say something else
And if I can't fit it in I'll keep it all to myself
I almost wrote a song about you today
But I tore it all up and then I threw it away

And I almost had you
But I guess that doesn't cut it
Almost had you
And I didn't even know it

You kept me guessing
And now I'm destined
To spend my time missing you
And I almost had you
(Almost had you)
Almost had you

I almost wished you would've loved me too
(wished you would've loved me too)

我 14 岁时在学校差一些喝醉了酒
我也差一些就泡到了返乡女王
她就是差一些成为接着的德克萨斯小姐
但她也输给了一个拥有更大胸围的荡妇
我也差一些辍学搬到洛杉矶
我在那里差一些出名了几乎也有一天

我差一些得到了你
但我想这并不影响
我差一些爱上了你
我差一些也希望你亦可以爱我

我差一些开了一间杂货店
差一些也开了 5 年还有 7 年多
因为我差一些与一个贼闹了一场打架
原因是他差一些劫去一批毒品
我差一些也迷上了你,但却吓到你逃跑了
我希望我会有胆量求你留下

我差一些得到了你
但我想这并不影响
差一些得到了你
就连我自己也不晓得

你使我不停猜测
现在我决定了
利用我的时间来想念你
我差一些也希望你亦可以爱我

现在,我回想着我做过的所有事情
我会需要一辆叉车因为我所背负着的有一吨那么重(有一吨那么重!)
我知道我们之间拥有很多问题,但我却一个也不记得

我差一些忘了说另一样
如果我不能适应,我就会自己承受一切
我今天差一些写了一首歌给你
但最终也被我撕掉跟着丢弃了

我差一些得到了你
但我想这并不影响
差一些得到了你
就连我自己也不晓得

你使我不停猜测
现在我决定了
利用我的时间来想念你
我也差一些得到了你
(差一些得到了你 !)
差一些就得到了你

我差一些也希望你亦可以爱我
(也希望你亦可以爱我!)